Лента новостей

Ставрополье активно участвует в создании народной программы «Единой России»

20:22

Ставропольские эксперты оценили финал Всероссийской олимпиады школьников в СКФУ

19:39

В Дагестане из-за оползней перекрыли дорогу «Цуриб – Арчиб»

18:05

В СКФУ начали отборочный этап Международного инженерного чемпионата

16:20

Новый водозабор на Сенгилеевском водохранилище Ставрополя появится с федеральной поддержкой

15:38

В Ставрополе обсудили вопросы догазификации садоводческих товариществ

15:16

В Ставрополе пожар в районе мельницы локализовали

15:11

Мэр Железноводска объяснил важность голосования за проект города «Мемориум»

15:00

На Ставрополье задержали двух братьев-рабовладельцев из села Кочубеевского

14:52

Из Дербента направили гумконвой братскому народу Ирана

14:42

В районе мельницы Гулиева в Ставрополе произошел пожар

14:16

В Минводах любитель оружия получил 5,5 лет колонии за незаконные стволы и патроны

13:38

В Новоалександровском округе стартовал капремонт важного участка водоснабжения

13:36

Ставропольцев предупредили о сильнейшей магнитной буре

13:34

В Чечне раскрыли секрет побед местных скакунов на престижных конкурсах

13:26

В Ставрополе за взятку судили преподавателя медицинского вуза

12:56

Ставрополье присоединится к Международной акции «Сад памяти»

12:41

В Кисловодске ограничили подачу на 14 улицах из-за утечки

12:03

НКО Ставрополья получат краевое финансирование для реабилитации защитников

11:34

Жители Северного Кавказа в пять раз чаще улыбались при оплате покупок в 2025 году

10:53
16 ноября 2017, 10:54

3282

Трудности перевода: чем может закончиться попытка Казахстана перейти на латиницу

В апреле 2017 года президент Казахстана Нурсултан Назарбаев напомнил, что к 2025 году надо перевести казахский алфавит на латиницу.

Назарбаев поручил чиновникам составить график перевода, были названы конкретные сроки языковой реформы. До конца года в Казахстане должны разработать стандарт алфавита. Со следующего года - начать подготовку специалистов. Планируется, что от кириллицы Казахстан полностью откажется к 2025 году.

Считается, что история вопроса «родилась» в начале 90-х годов. Тогда ученый-языковед и академик Абдуали Кайдар написал письмо президенту. В петиции он указал, что многие тюркоязычные страны после распада СССР перешли на латинский алфавит. Ученый в письме обосновал свое мнение, почему Казахстан должен последовать их примеру.

От русской графики алфавита отказались не только страны с тюркскими языками - Азербайджан, Туркмения и Узбекистан, но и Молдавия. На одной из значительных постсоветских территорий, в Узбекистане, опыт перехода оказался не очень удачным. Уровень образования населения в республике значительно упал, возросла социальная напряженность.

Назарбаев предложил специалистам вернуться к вопросу перехода в 2006 году на XII сессии Ассамблеи народов Казахстана. Главным аргументом стало то, что латинская графика - доминирующая в мировом коммуникационном пространстве.

Предложение в обществе получило множество различных интерпретаций. В том числе стало причиной рождения политической «конспирологической версии». Её сторонники в отказе от кириллического письма увидели окончательный уход страны из постсоветской геополитической системы. Часть экспертов сошлась во мнении, что, действительно, «корни» решения политические. «Сигнал» с переходом адресован внешнеполитическим партнерам государства. Неслучайна и поддержка проектов перехода на латиницу со стороны США, Запада. Обусловлена она исключительно стремлением нанести ущерб интересам России.

Отказ от кириллицы действительно может осложнить экономическую ситуацию в стране и заморозить развитие двусторонних отношений с Россией. Мера, совершенно точно, осложнит положение трудовых мигрантов, отправляющихся на заработки в Россию, поспособствует утрате их связей с родиной. Сторонники латинизации при этом забывают, что реформа письменности – процесс долговременный и крайне затратный. В условиях экономической нестабильности он ляжет тяжелым бременем на госбюджет. Создается впечатление, что на самом деле лоббисты идеи реформ используют ее для решения собственных задач, противоречащих национальным интересам страны.

Что касается практической стороны, касающейся непосредственно письменности, то и здесь переход не обещает стать легким для носителей казахского языка. Латинский алфавит не содержит многих букв и звуков, используемых в речи и письменности государствообразующего этноса (казахов).

Поэтому здравомыслящей части общества лучшим решением видится проведение всенародного референдума о переходе на латиницу. Только по результатам голосования станет ясно, нужны ли самим казахстанцам грядущие дорогостоящие изменения.