Лента новостей

РБК Дагестана оснастят современным модульным приемным отделением

14:36

За неделю на Ставрополье выявили 169 нарушений миграционного законодательства

14:25

Мужчина получил сильные ожоги на пожаре на балконе многоэтажки в Ессентуках

14:13

В Кисловодске наказали помещённого на штрафстоянку владельца табуна лошадей

14:11

В честь 200-летия Невинномысска стартовали обзорные экскурсии

13:33

Водоснабжение ограничено для 40 тысяч жителей Ставрополья

13:16

На Ставрополье объявили трехдневное штормовое предупреждение

12:42

Жителям Ставрополья дали рекомендации в сильный дождь

12:19

Стройку заморозили в Железноводске из-за нарушений при найме мигрантов

11:22

Парки и скверы Кисловодска готовят к осенней высадке саженцев

10:51

Вертолёт санавиации с начала года на Ставрополье выполнил 112 вылетов

10:43

В Ставрополе завершили благоустройство трёх детских площадок

09:33

Кадыров намерен посетить башни Харкароя в Веденском районе

09:20

В ночном ДТП в Ставрополе пострадали пять человек

08:28

Жилищное строительство: развитие рынка и перспективы

08:21

Молодёжь Невинномысска приобрела и отправила бойцам электростанцию в зону СВО

07:08

С начала года в Ставрополе провели 158 рейда против нелегальной торговли

07:00

В Кисловодске завершён капремонт крыши пятиэтажки на улице Седлогорская

06:35

Программа «Земский тренер»: Синхронизация подготовки кадров с потребностями экономики

08 сентября, 19:59

Ессентуки встретили новый праздник дружным флешмобом

08 сентября, 18:18
10 декабря 2024, 10:35

856

Во Владикавказе презентовали поэму Пушкина на осетинском языке

Поэма «Руслан и Людмила» впервые зазвучала на осетинском языке.

Презентация перевода состоялась под аккомпанемент национального оркестра в Академическом русском театре им. Е. Вахтангова.

«Мультимедийный концерт дали в Академическом русском театре им. Евгения Вахтангова. Была представлена поэма "Руслан и Людмила", которая на сцене трансформировалась в удивительное аудиовизуальное представление», - цитирует ТАСС представителя инициаторов проекта «Пушкинские сказки» Фатиму Пагиеву.

Визуализировали сказку, погрузив публику в атмосферу сюжета, авторские картины, созданные художником-иллюстратором Сергеем Савлаевым. Чтецами выступили известные артисты Северной и Южной Осетии.

Уникальность проекта –­ совместного детища Союза театральных деятелей РСО-Алания и Госфилармонии РСО-Алания – в том, что перевод поэмы «Руслан и Людмила» на осетинский язык был осуществлен впервые. Сделала его поэт-переводчик Залина Басиева.