Лента новостей

В Радоницу мэр Невинномысска рассказал о дедушке

08:09

Для будущих креативных лидеров в Ставрополе стартовал конкурс «Медиа Сокол»

08:00

В Арзгирском округе «Нива» слетела в канал, водитель погиб

07:35

Определён подрядчик для капремонта 10 МКД в Ставрополе

07:33

Владимиров выступил с инициативами по развитию села на форуме в Москве

20 апреля, 19:13

Ставропольский СКФУ стал площадкой нового шахматного клуба

20 апреля, 18:27

В преддверии Дня Победы в Кисловодске провели субботник на мемориале «Воинская Слава»

20 апреля, 18:05

Жителей Ставрополья предупредили о проверке систем оповещения

20 апреля, 17:13

Кириенко вручил орден Дружбы мэру Грозного Хас-Магомеду Кадырову

20 апреля, 17:01

В Дагестане ущерб АПК после подтоплений оценили в 600 миллионов рублей

20 апреля, 16:42

Туристический потенциал Дагестана представили в Казани

20 апреля, 16:14

Ставропольцев призвали принять участие в акции «Сообщи, где торгуют смертью»

20 апреля, 16:05

XI Международная историческая школа стартовала в Ставрополе

20 апреля, 15:06

В Лермонтове прокуратура потребовала вернуть городу 8 га земли

20 апреля, 15:03

На Ставрополье молодежь оформила более 100 тысяч Пушкинских карт

20 апреля, 14:17

В Железноводске начали ремонт главной улицы города

20 апреля, 13:25

Новоалександровск доставил бойцам на передовую СВО две тонны помощи

20 апреля, 13:14

В минприроды Ставрополья взяли на контроль затороопасные участки на реках

20 апреля, 13:05

Девять станций Жириновского: маршрут, который продолжается

20 апреля, 12:46

Число посещений старейшего на Северном Кавказе терренкура в Нальчике выросло после обновления

20 апреля, 12:05
18 февраля 2024, 17:21

793

Эксперт Президентской академии рассказал об уместности иностранной лексики в законодательных актах

В Комитете Госдумы по просвещению во время обсуждения поправок в закон об образовании депутаты выступили против использования отдельных иностранных слов в нормативных актах.

В частности, речь шла об уместности употребления слов «тьютор», «буллинг», «медиация» и некоторых других. Действительно, насколько уместно употребление иностранных слов в настоящее время?

Использование иностранной лексики в современном русском языке, безусловно, имеет как положительные, так и отрицательные стороны. С одной стороны, подобного рода слова могут быть общепринятыми во всем мире терминами и обозначениями, которые облегчают процесс обмена информацией в научном или официально-деловом стилях.

Заимствование иностранных слов также может быть полезно при описании культуры той страны, где говорят на этом языке. Употребление отдельных иностранных слов может быть оправдано и в том случае, если в русском языке нет аналогичных, точно передающих смысл предмета, явления или события.

Однако стоит отметить, что иностранные слова зачастую затрудняют понимание содержания текста, что приводит к снижению эффективности процесса коммуникации. Обилие иностранных слов также повышает вероятность совершения лексической ошибки, связанной с неправильным использованием «чужого» слова.

«Вопрос использования иностранной лексики в русском языке, тем более в официальных текстах, требует особого внимания. Каждое иностранное слово, прописываемое в законодательных актах, должно проходить тщательную проверку на предмет того, насколько точно оно передает содержание и соответствует требованиям рациональности, уместности, целесообразности», — прокомментировал Константин Зуев, эксперт Ставропольского филиала Президентской академии.