Лента новостей

В Терском районе Кабардино-Балкарии завершат капремонт здания первого Молодежного центра

16:59

В Дагестане ввели новые ограничения на охоту

16:50

Капремонт лицея №4 начали в Кисловодске

16:38

Пятигорчане остались без воды из-за утечки

16:30

В Чечне нашли решение проблемы жары в маршрутках

16:07

На ёлке в Кремле побывали 69 детей со Ставрополья

15:52

На Ставрополье назвали топ-3 популярных товаров регионального маркетплейса

15:47

Спасатель из Чечни победил в Элисте на турнире по армрестлингу

15:44

Ставропольских водителей предупредили о пробке из-за ДТП на трассе "Дон"

15:43

В Дагестане за год производство сельхозпродукции выросло на 2,4%

15:40

Бастрыкин вновь ждет доклад по делу о нарушении прав сироты на Ставрополье

15:29

В Дербенте откроют подземное водохранилище VIII века

14:50

В глэмпингах Предгорья новогодние праздники провели более двух тысяч туристов

14:36

Глава Ставрополья анонсировал КИФ-2026, он стартует 17 мая в Минводах

11:24

В Изобильном пьяный водитель врезался в стоящий Mercedes, пострадал подросток

09:33

Два человека пострадали, один погиб при пожаре в Ставрополе

09:32

Награждение победителей конкурса «Женщина года» в Ставрополе пройдёт накануне 8 марта

09:00

В минувшем году в Ставрополе удвоили количество ярмарок

08:30

Ставропольские казаки в Луганске вручили подарки юным пациентам клинической больницы

05:19

Поезд и автомобиль столкнулись в Кабардино-Балкарии

03 января, 21:49
18 февраля 2024, 17:21

686

Эксперт Президентской академии рассказал об уместности иностранной лексики в законодательных актах

В Комитете Госдумы по просвещению во время обсуждения поправок в закон об образовании депутаты выступили против использования отдельных иностранных слов в нормативных актах.

В частности, речь шла об уместности употребления слов «тьютор», «буллинг», «медиация» и некоторых других. Действительно, насколько уместно употребление иностранных слов в настоящее время?

Использование иностранной лексики в современном русском языке, безусловно, имеет как положительные, так и отрицательные стороны. С одной стороны, подобного рода слова могут быть общепринятыми во всем мире терминами и обозначениями, которые облегчают процесс обмена информацией в научном или официально-деловом стилях.

Заимствование иностранных слов также может быть полезно при описании культуры той страны, где говорят на этом языке. Употребление отдельных иностранных слов может быть оправдано и в том случае, если в русском языке нет аналогичных, точно передающих смысл предмета, явления или события.

Однако стоит отметить, что иностранные слова зачастую затрудняют понимание содержания текста, что приводит к снижению эффективности процесса коммуникации. Обилие иностранных слов также повышает вероятность совершения лексической ошибки, связанной с неправильным использованием «чужого» слова.

«Вопрос использования иностранной лексики в русском языке, тем более в официальных текстах, требует особого внимания. Каждое иностранное слово, прописываемое в законодательных актах, должно проходить тщательную проверку на предмет того, насколько точно оно передает содержание и соответствует требованиям рациональности, уместности, целесообразности», — прокомментировал Константин Зуев, эксперт Ставропольского филиала Президентской академии.