Лента новостей

В Лермонтове при ямочном ремонте в первую очередь отремонтируют дорогу к кладбищу

16:27

В Дагестане на Буйнакском перевале обрушилась дорога

15:19

На Ставрополье суд рассмотрит уголовное дело икряного вора

14:03

При взрыве во Владикавказе ущерб нанесен 25 частным домам

13:33

Султан Хамзаев спас котёнка после подтоплений в Мамедкале

13:13

В Нальчике после пробежки устроят кулич-пати

13:00

Эксперт назвала причины подорожания овощей и детского питания на Ставрополье

12:55

В Андроповском округе реализуют 9 инициатив населения

12:48

В психбольнице провели занятие по ставропольско-скандинавской ходьбе

12:36

Прокуратура взяла на контроль восстановление теплоснабжения в Кисловодске

12:19

Меняйло сообщил о задержаниях после взрыва в переулке Партизанском Владикавказа

12:11

При подготовке к Пасхе с кладбищ Кисловодска вывезли более 300 кубометров мусора

11:57

Водитель экскаватора из Чечни спас село в Дагестане от затопления

11:33

Соцфонд: майские выплаты детям стартуют досрочно

10:49

Спорт как зеркало эпохи: технопрорыв, воля нейтралов и мужество ветеранов

10:47

В Минводах подросток на питбайке сбил на зебре пожилую женщину

10:20

Для школьников Ставрополя общественники и полицейские провели урок безопасности

09:40

Мэрия Ставрополья анонсировала фестиваль детей с ОВЗ

08:30

Скуки ради: Ставрополец заплатит штраф за три выдуманных грабежа

08:08

Ярмарка трудоустройства для жителей Ставрополя пройдёт 17 апреля

08:00
18 февраля 2024, 17:21

781

Эксперт Президентской академии рассказал об уместности иностранной лексики в законодательных актах

В Комитете Госдумы по просвещению во время обсуждения поправок в закон об образовании депутаты выступили против использования отдельных иностранных слов в нормативных актах.

В частности, речь шла об уместности употребления слов «тьютор», «буллинг», «медиация» и некоторых других. Действительно, насколько уместно употребление иностранных слов в настоящее время?

Использование иностранной лексики в современном русском языке, безусловно, имеет как положительные, так и отрицательные стороны. С одной стороны, подобного рода слова могут быть общепринятыми во всем мире терминами и обозначениями, которые облегчают процесс обмена информацией в научном или официально-деловом стилях.

Заимствование иностранных слов также может быть полезно при описании культуры той страны, где говорят на этом языке. Употребление отдельных иностранных слов может быть оправдано и в том случае, если в русском языке нет аналогичных, точно передающих смысл предмета, явления или события.

Однако стоит отметить, что иностранные слова зачастую затрудняют понимание содержания текста, что приводит к снижению эффективности процесса коммуникации. Обилие иностранных слов также повышает вероятность совершения лексической ошибки, связанной с неправильным использованием «чужого» слова.

«Вопрос использования иностранной лексики в русском языке, тем более в официальных текстах, требует особого внимания. Каждое иностранное слово, прописываемое в законодательных актах, должно проходить тщательную проверку на предмет того, насколько точно оно передает содержание и соответствует требованиям рациональности, уместности, целесообразности», — прокомментировал Константин Зуев, эксперт Ставропольского филиала Президентской академии.