Лента новостей

Дербент простился с подполковником Нариманом Шихалиевым

21:20

В аэропорту Минвод задержали зарезавшего знакомого 28 лет назад иностранца

21:05

На Ставрополь для аллергиков снова наступил ад — из-за пыльцы злаков

17:37

В Минводах из-за ураганного ветра в Москве и Петербурге задерживаются 16 авиарейсов

17:13

В Предгорном округе фермер получил грант на развитие мясного скотоводства

17:11

После взрыва в Ардоне сгорели две фуры рыбного хозяйства

15:55

В Ипатово 2,3 километра дороги обновят за 65,5 миллиона рублей

15:42

В Нальчике заработала выставка адыгского народного творчества

15:21

В 36 лет умер мэр Алагира Толпаров Махар

15:10

Отправившийся на СВО глава Карабудахкентского района Дагестана задержан

14:50

В Чечне создана Ассоциация ветеранов СВО

13:56

В Предгорном округе отремонтировали дорогу к трассе от поселка Верхнеподкумского

11:29

Минимущества Ставрополья отправило бойцам СВО машины для эвакуации раненых

11:27

Россия успешно развивает суверенную отрасль связи

11:14

Больше всего на Ставрополье нужны продавцы, менеджеры и операторы call-центров

10:59

В двух округах на севере Ставрополья объявлена чрезвычайная пожароопасность

10:34

В КЧР бухгалтер обворовала на 4 млн рублей музшколу и управление культуры

10:24

Эксперт Ставропольского филиала РАНХиГС указал на важность создания визуального кода России

09:34

В июне на Комсомольском озере Ставрополя зафиксировали свыше 100 происшествий

09:02

В ставропольском селе водитель сдавал назад и сбил двухлетнего ребёнка

08:47
18 февраля 2024, 17:21

577

Эксперт Президентской академии рассказал об уместности иностранной лексики в законодательных актах

В Комитете Госдумы по просвещению во время обсуждения поправок в закон об образовании депутаты выступили против использования отдельных иностранных слов в нормативных актах.

В частности, речь шла об уместности употребления слов «тьютор», «буллинг», «медиация» и некоторых других. Действительно, насколько уместно употребление иностранных слов в настоящее время?

Использование иностранной лексики в современном русском языке, безусловно, имеет как положительные, так и отрицательные стороны. С одной стороны, подобного рода слова могут быть общепринятыми во всем мире терминами и обозначениями, которые облегчают процесс обмена информацией в научном или официально-деловом стилях.

Заимствование иностранных слов также может быть полезно при описании культуры той страны, где говорят на этом языке. Употребление отдельных иностранных слов может быть оправдано и в том случае, если в русском языке нет аналогичных, точно передающих смысл предмета, явления или события.

Однако стоит отметить, что иностранные слова зачастую затрудняют понимание содержания текста, что приводит к снижению эффективности процесса коммуникации. Обилие иностранных слов также повышает вероятность совершения лексической ошибки, связанной с неправильным использованием «чужого» слова.

«Вопрос использования иностранной лексики в русском языке, тем более в официальных текстах, требует особого внимания. Каждое иностранное слово, прописываемое в законодательных актах, должно проходить тщательную проверку на предмет того, насколько точно оно передает содержание и соответствует требованиям рациональности, уместности, целесообразности», — прокомментировал Константин Зуев, эксперт Ставропольского филиала Президентской академии.