Лента новостей

В Махачкале открыли первое в Дагестане специализированное ревматологическое отделение

26 июня, 22:03

Акты вандализма фиксировали при благоустройстве набережной во Владикавказе

26 июня, 21:12

Три новые дороги свяжут трассу «Кавказ» с Каспийским прибрежным кластером

26 июня, 20:26

На Ставрополье расчистят русло реки Чограй

26 июня, 20:24

Вячеслав Гладков назначен послом в Абхазии

26 июня, 20:13

На Ставрополье провели методический сбор ветеранов МЧС России Северного Кавказа

26 июня, 18:05

В Дагестане медика скорой ждет суд за оставление ребенка в опасности

26 июня, 17:12

В Минводах выполнили основную часть ремонта улицы Красной

26 июня, 16:47

Ставрополь отправил груз в зону СВО в район Константиновки

26 июня, 16:28

В Кисловодске нашли два новых археологических памятника

26 июня, 16:27

В Ставрополе перевозчик маршрута №35м повысит стоимость проезда с 12 июля

26 июня, 14:09

Волонтёры Каспийского медучилища очистили морское побережье

26 июня, 13:31

Технологический суверенитет и человеческий капитал: двойной контур развития АПК России

26 июня, 13:18

О новых решениях для бизнеса

26 июня, 13:16

Экс-главу краевого водоканала на Ставрополье судят за хищения на 300 млн рублей

26 июня, 13:15

Певица Жасмин встретилась с пострадавшими от наводнения в Махачкале

26 июня, 12:43

Россельхознадзор предупредил об опасном сорняке на Ставрополье

26 июня, 11:50

На стадионе «Динамо» в Ставрополе завершен ремонт Восточной трибуны

26 июня, 11:47

В Ставрополе сотрудники полиции и общественники встретились с юными зрителями театра кукол

26 июня, 11:31

16-летнего подростка на электросамокате сбили на улице Мира в Ставрополе

26 июня, 11:26
18 февраля 2024, 17:21

849

Эксперт Президентской академии рассказал об уместности иностранной лексики в законодательных актах

В Комитете Госдумы по просвещению во время обсуждения поправок в закон об образовании депутаты выступили против использования отдельных иностранных слов в нормативных актах.

В частности, речь шла об уместности употребления слов «тьютор», «буллинг», «медиация» и некоторых других. Действительно, насколько уместно употребление иностранных слов в настоящее время?

Использование иностранной лексики в современном русском языке, безусловно, имеет как положительные, так и отрицательные стороны. С одной стороны, подобного рода слова могут быть общепринятыми во всем мире терминами и обозначениями, которые облегчают процесс обмена информацией в научном или официально-деловом стилях.

Заимствование иностранных слов также может быть полезно при описании культуры той страны, где говорят на этом языке. Употребление отдельных иностранных слов может быть оправдано и в том случае, если в русском языке нет аналогичных, точно передающих смысл предмета, явления или события.

Однако стоит отметить, что иностранные слова зачастую затрудняют понимание содержания текста, что приводит к снижению эффективности процесса коммуникации. Обилие иностранных слов также повышает вероятность совершения лексической ошибки, связанной с неправильным использованием «чужого» слова.

«Вопрос использования иностранной лексики в русском языке, тем более в официальных текстах, требует особого внимания. Каждое иностранное слово, прописываемое в законодательных актах, должно проходить тщательную проверку на предмет того, насколько точно оно передает содержание и соответствует требованиям рациональности, уместности, целесообразности», — прокомментировал Константин Зуев, эксперт Ставропольского филиала Президентской академии.