Лента новостей

Народный коллектив из Новоалександровска завоевал Гран-при конкурса в Москве

19:24

Замглавы Пятигорска отправили в СИЗО до 5 мая по делу о хищении ₽117 млн

19:11

В Чечне за прошлый год создали 4 673 рабочих места

16:09

Бастрыкин дал поручения после гибели 11-летнего мальчика на Ставрополье

15:05

В Шалушке открыли адаптивный центр для участников спецоперации и детей с ОВЗ

14:30

В Ставрополе на 40% сократилось число ДТП с участием детей

13:39

При пожаре в Махачкале эвакуировали 252 человека, спасли 20 человек

13:00

В Железноводске дали старт беспроигрышной лотерее «Лотомама»

12:30

В Махачкале устанавливают обстоятельства стрельбы на улице Юсупова

12:21

Аллею Памяти создадут в Труновском округе на Ставрополье

12:05

Армянская делегация из города Дилижана нанесет ответный визит в Пятигорск 9 мая

11:53

Два землетрясения фиксировали в Дагестане

11:43

На Ставрополье организована подготовка к весеннему севу

11:33

На Ставрополье фотоловушка зафиксировала зверя со «страшным оружием»

11:28

В феврале адвокаты Ставрополья выступили с рядом просветительских инициатив

11:14

Дело экс-замминистра строительства Ставрополья направлено в суд

10:14

В Ставропольском филиале РАНХиГС развеяли стереотипы о «слабом поле» во власти

09:54

В посёлке Иноземцево водитель устроил аварию и сбежал с места ДТП

09:45

Образование как стратегический ресурс развития государства

09:32

Кисловодск вошёл в топ-10 популярных направлений для отдыха на 8 марта

06:50
18 февраля 2024, 17:21

755

Эксперт Президентской академии рассказал об уместности иностранной лексики в законодательных актах

В Комитете Госдумы по просвещению во время обсуждения поправок в закон об образовании депутаты выступили против использования отдельных иностранных слов в нормативных актах.

В частности, речь шла об уместности употребления слов «тьютор», «буллинг», «медиация» и некоторых других. Действительно, насколько уместно употребление иностранных слов в настоящее время?

Использование иностранной лексики в современном русском языке, безусловно, имеет как положительные, так и отрицательные стороны. С одной стороны, подобного рода слова могут быть общепринятыми во всем мире терминами и обозначениями, которые облегчают процесс обмена информацией в научном или официально-деловом стилях.

Заимствование иностранных слов также может быть полезно при описании культуры той страны, где говорят на этом языке. Употребление отдельных иностранных слов может быть оправдано и в том случае, если в русском языке нет аналогичных, точно передающих смысл предмета, явления или события.

Однако стоит отметить, что иностранные слова зачастую затрудняют понимание содержания текста, что приводит к снижению эффективности процесса коммуникации. Обилие иностранных слов также повышает вероятность совершения лексической ошибки, связанной с неправильным использованием «чужого» слова.

«Вопрос использования иностранной лексики в русском языке, тем более в официальных текстах, требует особого внимания. Каждое иностранное слово, прописываемое в законодательных актах, должно проходить тщательную проверку на предмет того, насколько точно оно передает содержание и соответствует требованиям рациональности, уместности, целесообразности», — прокомментировал Константин Зуев, эксперт Ставропольского филиала Президентской академии.