Лента новостей

Директор «Горзеленстроя» Будённовска получила три года условно за мошенничество на ₽4,5 млн

21:15

На курортном бульваре Кисловодска открылась Пасхальная арт-мастерская

20:53

В селе Хатуей Лескенского района началось благоустройство пешеходной зоны

20:52

Видео: В Ставрополе завершился Пасхальный крёстный ход

17:32

31-летнего мужчину в черной куртке ищут в Ставрополе

17:27

«Купава» из Александровского округа Ставрополья завоевал Гран-при в Сочи

17:26

В Кисловодске стартовал проект «Астрономические ночи»

15:25

Привет с Байконура Ставрополью в День космонавтики передал Олег Скрипочка

13:52

Новая неделя для ставропольцев начнётся с дождя и мокрого снега

13:20

В Предгорном округе Ставрополья площади под картофель увеличили на 20%

13:03

Первые выплаты получили 500 пострадавших от наводнения в Махачкале, Дербентском и Хасавюртовском районах

12:45

Более 100 предпринимателей приняли участие в благотворительной ярмарке в Махачкале

12:02

Промышленное производство Ставрополя выросло на 9,7%

11:48

Начинающий водитель сбил пожилую женщину на зебре в Ессентуках

11:42

На Ставрополье жители Ипатовского округа за 5 лет заключили более 180 соцконтрактов

11:27

Мозаика, каллиграфия и поэзия — в программе Ставрополя по Пушкинской карте

08:30

12 апреля – День, когда Земля услышала собственное сердце

08:24

Цифровизация: новые возможности для людей и бизнеса

08:21

Ставропольский гандболисты выиграли матч у омских «скифов»

08:09

Жителей Ставрополя приглашают принять участие в обновлении Стены Памяти

08:00
18 февраля 2024, 17:21

782

Эксперт Президентской академии рассказал об уместности иностранной лексики в законодательных актах

В Комитете Госдумы по просвещению во время обсуждения поправок в закон об образовании депутаты выступили против использования отдельных иностранных слов в нормативных актах.

В частности, речь шла об уместности употребления слов «тьютор», «буллинг», «медиация» и некоторых других. Действительно, насколько уместно употребление иностранных слов в настоящее время?

Использование иностранной лексики в современном русском языке, безусловно, имеет как положительные, так и отрицательные стороны. С одной стороны, подобного рода слова могут быть общепринятыми во всем мире терминами и обозначениями, которые облегчают процесс обмена информацией в научном или официально-деловом стилях.

Заимствование иностранных слов также может быть полезно при описании культуры той страны, где говорят на этом языке. Употребление отдельных иностранных слов может быть оправдано и в том случае, если в русском языке нет аналогичных, точно передающих смысл предмета, явления или события.

Однако стоит отметить, что иностранные слова зачастую затрудняют понимание содержания текста, что приводит к снижению эффективности процесса коммуникации. Обилие иностранных слов также повышает вероятность совершения лексической ошибки, связанной с неправильным использованием «чужого» слова.

«Вопрос использования иностранной лексики в русском языке, тем более в официальных текстах, требует особого внимания. Каждое иностранное слово, прописываемое в законодательных актах, должно проходить тщательную проверку на предмет того, насколько точно оно передает содержание и соответствует требованиям рациональности, уместности, целесообразности», — прокомментировал Константин Зуев, эксперт Ставропольского филиала Президентской академии.