Лента новостей

Программа «Земский тренер»: Синхронизация подготовки кадров с потребностями экономики

19:59

Ессентуки встретили новый праздник дружным флешмобом

18:18

В Ставрополе стартовала Неделя нефтегазовой отрасли Северного Кавказа

17:27

Ставропольский эксперт объяснила, почему не нужно бояться «балерины-капучины»

16:21

В День рождения дагестанца Расула Гамзатова Меняйло вспомнил личное знакомство с поэтом

16:08

В Невинномысске горел Вьетнамский рынок

16:00

В Дагестане стартовал первый модуль обучения по программе «Доблесть гор»

15:28

Ставропольца лишили свободы за систематическое пьяное вождение

15:14

На Ставрополье стартовала Неделя сокращения потребления алкоголя

14:33

Губернатор Ставрополья сообщил о подготовке к холодам

14:23

От «колобка» до глэмпингов: Открылась выставка о развитии туризма на Ставрополье

14:10

В Дагестане польют сильные дожди с усилением ветра до 20 м/с

14:02

В Новоселицком округе 7 сыроделов работали на «птичьих правах»

13:43

Во Владикавказе открыли обновлённый центр амбулаторной онкопомощи

13:42

Водитель насмерть сбил женщину на зебре и скрылся с места ДТП в Невинномысске

13:35

Леса Кабардино-Балкарии за осень пополнят 65 тысяч саженцев

13:24

В Кисловодском СПА-комплексе за 2 млрд рублей оборудуют открытый минеральный бассейн

13:02

В Чечне уточнили причины нерегулярного вывоза мусора по региону

11:19

В Махачкале проведут Первый Фестиваль родных языков

10:54

Появилось видео с допросом готовившего теракты в Ставрополе гражданина Азербайджана

10:34
16:21

329

Ставропольский эксперт объяснила, почему не нужно бояться «балерины-капучины»

Почему филологи не боятся интернет-слов и как русский язык адаптируется к новым реалиям, сохраняя свою уникальность и силу.

Фото: СКФУ

Русский язык заполонили слова из интернет-пространства. Некоторые из них даже претендуют на гордое звание «Слово года». В этом году претендентами в гуманитарной сфере стали не только «любовь», «патриотизм» и «Победа», но также «ИИ» и «лабубу». Стоит ли спасать русский язык от «сигмабоев» и «балерины-капучины», рассказала доцент кафедры русского языка гуманитарного института, кандидат филологических наук Виктория Сичинава.

"Интернет-культура очень ускоряет процесс передачи информации, формирует моду и тренды, акцентирует внимание на актуальных событиях и явлениях. Поэтому то, что происходит в одной части света, сразу же становится известным для всех. Нужно понимать, что понятие «языковая мода» не всегда вредит понятию «русский литературный язык», – говорит Виктория Сичинава.

Эксперт отмечает, что классический русский уже не раз доказывал и доказывает, что какими бы ни были обстоятельства, русский язык останется великим, могучим, правдивым и свободным.

"Именно свобода предполагает в том числе и возможность вхождения новых элементов внутрь системы", – подчёркивает Сичинава.

На вопрос о том, не боятся ли филологи, что русский язык станет набором из заимствований, геймерского сленга и интернет-лексики, эксперт федерального вуза уверенно говорит, что именно филологам бояться нечего.

"Мне очень нравится цитата Владимира Плунгяна (российский лингвист, специалист в области типологии и грамматической теории, морфологии, корпусной лингвистики, африканистики, поэтики - прим.ред.), который как-то сказал: «о деградации русского языка переживают все, кроме лингвистов, которые почему-то спокойны и лишь посмеиваются». Любые изменения в языке — это признак его развития", – говорит Виктория Сичинава.

Специалистам филологам известно, что молодёжный сленг, профессионализмы и всякого рода жаргонизмы были всегда, даже во времена Пушкина. И несмотря на то, что Александр Пушкин считается основоположником современного русского литературного языка, некоторые его слова и выражения могли вызвать неодобрение современников.

"У каждого слова свой путь, поэтому сложно предугадать, какие слова исчезнут, а какие с нами надолго. Но само вхождение слова в словарь — процесс довольно долгий и трудоёмкий. Например, слово «хайп» так долго ждало своей фиксации, что, когда получило ее, стало практически неактуальным", – резюмирует эксперт.

Русский язык, как живой организм, всегда найдёт свой баланс между традицией и инновацией, сохранив при этом свою уникальность и силу, а наша задача — наблюдать за этими изменениями и помогать ему развиваться естественным путём.