Лента новостей

В 2025 году реабилитацию в санаториях Северной Осетии прошли 150 человек

16:09

В горно-долинной зоне Дагестана площадь новых садов приросла 80 га

15:07

Из Апанасенковского округа на СВО отправили более 20 тонн гуманитарного груза

15:03

В Махачкале в МКД нашли 76 майнинг-аппаратов

14:38

На Ставрополье в 2026 году отремонтируют 300 километров дорог

14:31

Для отдыхающих на курорте «Эльбрус» заработала бесплатная парковка на 1,4 тысячи мест

14:03

В Минводах поселок лишился воды из-за утечки

13:59

Владикавказ попал в число городов с высоким качеством жизни в 2025 году

13:00

В Невинномысске перекроют бульвара Мира для ремонта теплосети

12:53

В Росреестре Ставрополья рассказали о сервисе «Земля для фермера»

12:44

В Кисловодске произошла авария в котельной на Набережной 1

12:37

Двадцатилетний Ахмат Кадыров назначен зампредом правительства Чечни

12:34

В Ставрополе перенесли время традиционного фотодня

10:59

Герой труда Ставрополья Татьяна Чумакова поздравила земляков с Рождеством

10:56

В МЧС России по Дагестану объявили о закрытии Телеграм-канала

10:47

На проспекте Ленина в Кисловодске установили 56 «умных» камер видеонаблюдения

10:39

В Ставрополе может появиться новый аквакомплекс федерального уровня

10:28

Густой туман осложнил ситуацию на дорогах в Будённовском округе

10:28

Митрополит Кирилл проведёт рождественское богослужения в Казанском соборе Ставрополя

10:04

Летние кухни в домах Ставрополя: От постройки до легенды

09:53
10 декабря 2024, 10:35

974

Во Владикавказе презентовали поэму Пушкина на осетинском языке

Поэма «Руслан и Людмила» впервые зазвучала на осетинском языке.

Презентация перевода состоялась под аккомпанемент национального оркестра в Академическом русском театре им. Е. Вахтангова.

«Мультимедийный концерт дали в Академическом русском театре им. Евгения Вахтангова. Была представлена поэма "Руслан и Людмила", которая на сцене трансформировалась в удивительное аудиовизуальное представление», - цитирует ТАСС представителя инициаторов проекта «Пушкинские сказки» Фатиму Пагиеву.

Визуализировали сказку, погрузив публику в атмосферу сюжета, авторские картины, созданные художником-иллюстратором Сергеем Савлаевым. Чтецами выступили известные артисты Северной и Южной Осетии.

Уникальность проекта –­ совместного детища Союза театральных деятелей РСО-Алания и Госфилармонии РСО-Алания – в том, что перевод поэмы «Руслан и Людмила» на осетинский язык был осуществлен впервые. Сделала его поэт-переводчик Залина Басиева.