Лента новостей

Минстрой КБР объявил о данных по благоустройству на 2027 год

17:24

В Гунибском районе Дагестана из-за обвала земли разрушено кладбище

16:55

КБР направит технику в Дагестан для спасения поливного сезона

16:09

Ставропольский проект «Мемориум» вошёл в число победителей премии «Служение»

15:46

Гандболисты «Виктора» уступили в Ставрополе «Пермским медведям»

15:21

Пятигорск встречает лингвистов-когнитологов

15:12

В Махачкале следователи возбудили уголовное дело против медработников по факту халатности

15:09

На Ставрополье подрядчик украл 1,5 млн рублей при ремонте детского лагеря

14:43

На Ставрополье бойца СВО избили при его ребёнке

14:00

В Пятигорске 22 апреля проверят системы оповещения

13:55

Во Владикавказе провели отчетный концерт Центра дополнительного образования

13:33

В Благодарном на железнодорожном переезде локомотив врезался в Volvo

12:09

В Михайловске водитель-экспедитор молкомбината присвоил у поставщиков ₽280 тысяч

12:07

В Светлограде 19-летний водитель устроил лобовое ДТП, пострадали два человека

11:37

Жители Ставрополя могут выбрать локации для благоустройства в 2027 году

11:35

В ставропольском селе Александровском силовики накрыли табачных бутлегеров

11:34

В пруд Центрального парка Ставрополя после зимы вернулись лебеди

08:30

Культурный код как ресурс конкурентоспособности

08:25

Эксперт Ставропольского филиала РАНХиГС назвала меры для стимулирования роста экономики

08:20

В Радоницу глава Ставрополья напомнил о важности семейной памяти

08:15
10 декабря 2024, 10:35

1157

Во Владикавказе презентовали поэму Пушкина на осетинском языке

Поэма «Руслан и Людмила» впервые зазвучала на осетинском языке.

Презентация перевода состоялась под аккомпанемент национального оркестра в Академическом русском театре им. Е. Вахтангова.

«Мультимедийный концерт дали в Академическом русском театре им. Евгения Вахтангова. Была представлена поэма "Руслан и Людмила", которая на сцене трансформировалась в удивительное аудиовизуальное представление», - цитирует ТАСС представителя инициаторов проекта «Пушкинские сказки» Фатиму Пагиеву.

Визуализировали сказку, погрузив публику в атмосферу сюжета, авторские картины, созданные художником-иллюстратором Сергеем Савлаевым. Чтецами выступили известные артисты Северной и Южной Осетии.

Уникальность проекта –­ совместного детища Союза театральных деятелей РСО-Алания и Госфилармонии РСО-Алания – в том, что перевод поэмы «Руслан и Людмила» на осетинский язык был осуществлен впервые. Сделала его поэт-переводчик Залина Басиева.