Лента новостей

Прокуратура потребовала обеспечить водой жителей ставропольского села Кугуты

19:23

В школе Пятигорска открыли мурал в честь земляка - Героя Советского Союза

19:20

В Ставрополе прошёл первый субботник в этом году

19:18

Глава Ставрополья наградил лучших спортсменов и тренеров края

18:56

Ставрополь признан лучшим городом края по развитию спорта

18:53

В Ставрополе десяти ветеранам ВОВ отремонтируют жилье к лету

17:55

В Чечне планируют построить гостиницу только для женщин

17:06

Ставропольский СКФУ представил инновационные разработки для АПК

16:45

На Ставрополье для новорожденных закупили новое оборудование

16:23

В Железноводске откроют фотовыставку к 90-летию со дня рождения Станислава Говорухина

15:14

Губернатор Ставрополья поздравил земляков с днем работников ЖКХ

14:20

В Невинномысске аннулированы коррупционные дипломы техников

14:09

Новый корпус детской больницы в Ставрополе будет готов в ближайшие месяцы

13:51

Прокуратура Ставрополья потребовала снабдить водой селян из Кугуты

12:56

Врачи из Ставрополя проконсультировали жителей села Подлесного

12:29

В парке Владикавказа оборудуют многоуровневую зону отдыха с каскадным фонтаном

12:14

В Минобороны РФ сообщили о сбитии двух дронов над Ставропольем

11:37

В Арзгире пьяный водитель-бесправник перевернулся на «семёрке»

11:36

Учитель — сердце России: Владимир Путин поставил приоритеты развития образования

10:58

Спорт как национальная стратегия: от инфраструктуры до триумфа

10:37
10 декабря 2024, 10:35

1093

Во Владикавказе презентовали поэму Пушкина на осетинском языке

Поэма «Руслан и Людмила» впервые зазвучала на осетинском языке.

Презентация перевода состоялась под аккомпанемент национального оркестра в Академическом русском театре им. Е. Вахтангова.

«Мультимедийный концерт дали в Академическом русском театре им. Евгения Вахтангова. Была представлена поэма "Руслан и Людмила", которая на сцене трансформировалась в удивительное аудиовизуальное представление», - цитирует ТАСС представителя инициаторов проекта «Пушкинские сказки» Фатиму Пагиеву.

Визуализировали сказку, погрузив публику в атмосферу сюжета, авторские картины, созданные художником-иллюстратором Сергеем Савлаевым. Чтецами выступили известные артисты Северной и Южной Осетии.

Уникальность проекта –­ совместного детища Союза театральных деятелей РСО-Алания и Госфилармонии РСО-Алания – в том, что перевод поэмы «Руслан и Людмила» на осетинский язык был осуществлен впервые. Сделала его поэт-переводчик Залина Басиева.