Лента новостей

В Северной Осетии гранты «Агростартап» получат 59 фермерских хозяйств

20:17

На Ставрополье с начала года собрали 560 миллионов рублей турналогом

18:30

Создана общая редакции студенческих медиа «ОРЁЛ Ставрополье»

18:09

Дагестанке Мисиди Шамхаловой присвоили звание «Мать-героиня»

18:01

Метрология и инновации: ЦСМ на передовой инженерного возрождения

17:48

По требованию прокуратуры вдове участника СВО предоставили землю

16:53

Власти в Махачкале назвали локации новогодних ёлок в городе

16:44

В Ставрополе 19 декабря зажгутся огни главной городской ёлки

16:35

В Северной Осетии двух бывших следователей судили за крупную взятку

15:59

Площадь посевов чечевицы на Ставрополье за год выросла в 4 раза

15:50

На Ставрополье планируют ужесточение регулирования сделок со вторичной недвижимостью

15:41

Губернатор Ставрополья наградил многодетных родителей

15:24

Нальчик поборется за миллион рублей конкурса въездных стел

15:06

Ставропольский СКФУ будет развивать технологии будущего с Китаем

14:03

Пожилой жительнице Ставрополья возместили моральный вред на полмиллиона рублей

13:03

Пятерку самых дефицитных профессий назвали на Ставрополье

12:33

В Ставрополе возобновит работу маршрут № 21м

11:31

В Кисловодске 5,5 тысячи детей получат сладкие новогодние подарки

11:20

На Ставрополье в 2026 году продолжат реализацию нацпроекта «Семья» в сфере культуры

10:57

Русский язык - ключ к успеху: Рособрнадзор выстраивает систему поддержки для детей мигрантов в школах

10:45
10 декабря 2024, 10:35

937

Во Владикавказе презентовали поэму Пушкина на осетинском языке

Поэма «Руслан и Людмила» впервые зазвучала на осетинском языке.

Презентация перевода состоялась под аккомпанемент национального оркестра в Академическом русском театре им. Е. Вахтангова.

«Мультимедийный концерт дали в Академическом русском театре им. Евгения Вахтангова. Была представлена поэма "Руслан и Людмила", которая на сцене трансформировалась в удивительное аудиовизуальное представление», - цитирует ТАСС представителя инициаторов проекта «Пушкинские сказки» Фатиму Пагиеву.

Визуализировали сказку, погрузив публику в атмосферу сюжета, авторские картины, созданные художником-иллюстратором Сергеем Савлаевым. Чтецами выступили известные артисты Северной и Южной Осетии.

Уникальность проекта –­ совместного детища Союза театральных деятелей РСО-Алания и Госфилармонии РСО-Алания – в том, что перевод поэмы «Руслан и Людмила» на осетинский язык был осуществлен впервые. Сделала его поэт-переводчик Залина Басиева.