Лента новостей

Бастрыкин поручил возбудить дело из-за безобразия в больнице Тырныауза

22:35

ГАИ Ставрополья предупредила вечером 9 января водителей о тумане

22:14

Во Владикавказе водитель на Mercedes врезалась в столб и попала больницу

20:15

Волонтёры Новоселицкого округа в 2025 году передали бойцам тысячу масксетей

20:14

Землетрясение в 3,3 балла произошло под Зеленокумском

17:05

На Ставрополье инвестпроекты позволили создать около пяти тысяч рабочих мест

16:32

Дорожники в Дагестане перешли в усиленный режим из-за непогоды

16:24

Трое детей и столько же взрослых отравились угарным газом в Северной Осетии

16:14

На Ставрополье на уход за пожилыми и инвалидами направят 450 миллионов рублей

16:02

Волшебник, обувший мечту: история Сальваторе Феррагамо

15:37

На Ставрополье поисковики «ЛизыАлерт» нашли живыми более 400 пропавших

15:16

Власти Дагестана подготовились к урагану к снегопадам

14:57

Рейсы на прилёт и вылет задерживают в Ставрополе и Минводах

13:45

Прокуратура выявила нарушения на железнодорожных вокзалах Кавминвод

13:13

В больницы на Ставрополье в 2025 году трудоустроили 90 земских врачей

12:59

В Кисловодск готовы вернуться 40% туристов

12:32

В Кочубеевском округе реализуют 14 проектов благоустройства в 2026 году

11:20

Эксперт РАНХиГС: Осторожность — главная защита от мошенников

10:58

Мэр Невинномысска поздравил с днём рождения Героя России Теплинского

10:20

Продолжается благоустройство сквера у лицея No8 Ставрополя

10:05
10 декабря 2024, 10:35

977

Во Владикавказе презентовали поэму Пушкина на осетинском языке

Поэма «Руслан и Людмила» впервые зазвучала на осетинском языке.

Презентация перевода состоялась под аккомпанемент национального оркестра в Академическом русском театре им. Е. Вахтангова.

«Мультимедийный концерт дали в Академическом русском театре им. Евгения Вахтангова. Была представлена поэма "Руслан и Людмила", которая на сцене трансформировалась в удивительное аудиовизуальное представление», - цитирует ТАСС представителя инициаторов проекта «Пушкинские сказки» Фатиму Пагиеву.

Визуализировали сказку, погрузив публику в атмосферу сюжета, авторские картины, созданные художником-иллюстратором Сергеем Савлаевым. Чтецами выступили известные артисты Северной и Южной Осетии.

Уникальность проекта –­ совместного детища Союза театральных деятелей РСО-Алания и Госфилармонии РСО-Алания – в том, что перевод поэмы «Руслан и Людмила» на осетинский язык был осуществлен впервые. Сделала его поэт-переводчик Залина Басиева.